бель — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства[править]
бель
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бель- [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- что бело, белая вещь, в которой белизна главное качество; белизна, белость ◆ Но зацвела вишня, облилась белью, и глаз не оторвёшь. Б. П. Екимов, «Память лета», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сахарная бель оперенья сияет на зелени. Красивые птицы. Б. П. Екимов, «На хуторе», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ …в тамбур влетел молоденький, будто вешняя птичка, красивый, нарядный и радостный младший лейтенант, сверкающий белью зубов, пряжкой нового ремня, новой портупеей, новыми хромовыми сапогами. В. П. Астафьев, «Весёлый солдат», 1987-1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- мелкая рыбка, белявка, моль, мальга, малявка ◆ Наталья брала тоннами: синца, рыбца, чехонь и прочую бель. Б. П. Екимов, «Высшая мера», 1995 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- особая порода яблок, разделяемая на множество различий: заячье ушко, титовка, леденец, первовка, антоновская бель и пр. ◆ Антоновки, грушовки, боровинка, анисовка, пресная бель, коричные и ещё одна яблоня, которую мы называли липовой за то, что плоды её по прозрачности, аромату и сладости напоминали липовый мёд,… В. А. Солоухин, «Смех за левым плечом», 1989 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы[править]
- белизна, белость
Антонимы[править]
- чернь
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Список всех слов с корнем «бел⁽ʲ⁾-» | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология[править]
Происходит от прил. белый, далее из праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, русск. белый, укр. білий (русин. білый), бел. белы, болг. бял, макед. бел, сербохорв. би̏о, биjѐла, словен. bel, чеш. bílý, словац. biely, польск. biały, кашуб. biôłi, силез. bioły, полаб. b́olĕ, н.-луж., в.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явиться» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
бель
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- бедро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
- Караимско-русско-польский словарь. Москва. 1974
Морфологические и синтаксические свойства[править]
бель
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- поясница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
бель — это… Что такое бель?
I.
БЕЛЬ I belle adj. 1. Прекрасная. Слов пяток из их разговора она знала: belle, charmante, amour, bonheur — да что толку в словах? Черныш. Что делать? Рядом со столиком сидела испанка belle Алейта — она два раза метнула в Вознесенского большими, черными, искрометными глазами. П. Павлов Студенты в Москве.БЕЛЬ II belle f. 1. Алая, крупная, кисловатая вишня. Даль.
2. Особого сорта яблоки. Уш. 1935. А вот соленье: антоновка, морошка, крыжовник, румяная брусничка с белью, слива в кадках. Шмелев Праздники. // Лето господне 42.III.
БЕЛЬ В ноябре 1812 года, когда русская армия преследовала французов, не меньше последних страдала от холода и голода, Военное министерство известило гусарских офицеров, что золото и серебро на мундирах можно заменить белью (ткань с хлопчатобумажной основой) и т. о. удешевить обмундирование еще больше. Бегунова Гусар 154. Для рельефных фигур берут бель, а для ажурных .. нитки. 1902. // СЖР 34.Бель — это… Что такое Бель?
бель — бель, и … Русское словесное ударение
бельё — бельё, я … Русский орфографический словарь
бельё — бель/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь
Бель — Бель Содержание 1 Топоним 1.1 Белоруссия 1.2 Россия 2 Фамилия … Википедия
бельё — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? белья, чему? белью, (вижу) что? бельё, чем? бельём, о чём? о белье 1. Бельём является одежда, которую носят непосредственно на теле. Тёплое бельё. | Бельё из хлопка. | Магазин женского белья.… … Толковый словарь Дмитриева
бельё — бельё, белья, белья, белей, белью, бельям, бельё, белья, бельём, бельями, белье, бельях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бельё — бельём бельё, бельём … Словарь употребления буквы Ё
БЕЛЬ — БЕЛЬ, бели, мн. нет (бели см. отдельно), жен. 1. Белизна (обл.). 2. Название различных белых вещей (как термин разных специальностей), напр. на Волге всякой рыбы кроме т.н. красной, особого сорта яблок и т.д. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬЁ — БЕЛЬЁ, белья, мн. нет, ср., собир. Изделия из тканей, чаще всего некрашеных, служащих нижней одеждой, а также для разного рода хозяйственных надобностей. Стирка белья. Постельное белье. Столовое белье. Нижнее белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬ-ОМ — (Belhomme) красивый мужчина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БЕЛЬ ОМ изящный господин, красивый мужчина. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
это 📕 что такое БЕЛЬ
I.
БЕЛЬ I belle adj. 1. Прекрасная. Слов пяток из их разговора она знала: belle, charmante, amour, bonheur — да что толку в словах? Черныш. Что делать? Рядом со столиком сидела испанка belle Алейта — она два раза метнула в Вознесенского большими, черными, искрометными глазами. П. Павлов Студенты в Москве.См. также Ма бель. Нашли, что она .. странная, и все-таки une bonne et belle, и часто обращались <пансионерки> за поправками французских или немецких сочинений. Кот-Мурлыка К свету. // РМ 1883 1 42. Можно все лето прожить в самом что ни на есть писательском Доме творчества в Коктебеле, но так и не столкнуться на улице хотя бы с пьянчужкой, который подарит тебя местным каламбуром вроде пропетого вслед: «Кок-те-бель .. Как ты belle!» Знамя 1998 1 214. || Любовь, пассия.. Он <Антось> .. по большей части живет в Торуни, потому что его belle там. 16. 10. 1842. Шопен 2 29.
2. Красавица; кокотка. Итальянская толпа — сама учтивая во всем мире, римский плебей — аристократ; итальянская чернь ведет себя изящнее на площади, чем английская «бель» в Ковен-гардене.
II.
БЕЛЬ II belle f. 1. Алая, крупная, кисловатая вишня. Даль.
2. Особого сорта яблоки. Уш. 1935. А вот соленье: антоновка, морошка, крыжовник, румяная брусничка с белью, слива в кадках. Шмелев Праздники. // Лето господне 42.
III.
БЕЛЬ В ноябре 1812 года, когда русская армия преследовала французов, не меньше последних страдала от холода и голода, Военное министерство известило гусарских офицеров, что золото и серебро на мундирах можно заменить белью (ткань с хлопчатобумажной основой) и т. о. удешевить обмундирование еще больше. Бегунова Гусар 154. Для рельефных фигур берут бель, а для ажурных .. нитки. 1902. // СЖР 34.
Синонимы:
болезнь, вишня, липовка, рыба, соты, частик
Бель — это… Что такое Бель?
бель — бель, и … Русское словесное ударение
бельё — бельё, я … Русский орфографический словарь
бель — бель/ … Морфемно-орфографический словарь
бельё — бель/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь
Бель — Бель Содержание 1 Топоним 1.1 Белоруссия 1.2 Россия 2 Фамилия … Википедия
бельё — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? белья, чему? белью, (вижу) что? бельё, чем? бельём, о чём? о белье 1. Бельём является одежда, которую носят непосредственно на теле. Тёплое бельё. | Бельё из хлопка. | Магазин женского белья.… … Толковый словарь Дмитриева
бельё — бельё, белья, белья, белей, белью, бельям, бельё, белья, бельём, бельями, белье, бельях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бельё — бельём бельё, бельём … Словарь употребления буквы Ё
БЕЛЬ — БЕЛЬ, бели, мн. нет (бели см. отдельно), жен. 1. Белизна (обл.). 2. Название различных белых вещей (как термин разных специальностей), напр. на Волге всякой рыбы кроме т.н. красной, особого сорта яблок и т.д. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬЁ — БЕЛЬЁ, белья, мн. нет, ср., собир. Изделия из тканей, чаще всего некрашеных, служащих нижней одеждой, а также для разного рода хозяйственных надобностей. Стирка белья. Постельное белье. Столовое белье. Нижнее белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬ-ОМ — (Belhomme) красивый мужчина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БЕЛЬ ОМ изящный господин, красивый мужчина. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Бель — это… Что такое бель?
Ты видела в комоде, что в твоей комнате, своё бельё?» – «Видела, маменька». – «Заметила ли ты, что когда прачка Авдотья приносит бельё к твоей нянюшке, то нянюшка принимает его по счёту?» – «Заметила, маменька». – «Теперь, вместо нянюшки, ты будешь принимать бельё от Авдотьи». – «Но как же, маменька, я упомню, сколько какого белья?
… .Заморских послов ошарашим визитомИ грязным бельём, и своим колоритом!»И клич запустили по … тёмных подвалов в палаты поднялисьИ мокрым бельём мужиков отхлестали,Заморским послам колорит … показали.Опричников царских бельём отходили,Кальсонами многих они задушили …
Утpом Катя сняла высохшее бельё с веpёвок во двоpе, пpинесла домой, аккуpатно сложила стопкой под стол на коpобки, а к вечеpу белья не стало.
Подумал было, не взять ли смену постельного белья и полотенце, но решил, что лучше очистит пыльное бельё заклинанием, чем воспользуется чем-нибудь из вещей своих «родственничков».
В течение двух лет он вручную стирал мужские и женские подштанники, разнося выстиранное бельё по домам высокопоставленных людей, потому что заслужил репутацию самого модного стиральщика исподнего белья.
А вот при сочетании суровой зимой белья первого и второго слоёв, снижение интенсивности теплопередачи достаточно велико, особенно, когда человек интенсивно и свободно потеет, при этом бельё первого слоя остаётся относительно сухим (так как свободно пропускает через себя пар), а второе, хоть и будучи влажным, не контактирует с кожей и поддерживает терморегуляцию до тех пор, пока не пропитается влагой полностью (этого надо всеми силами избегать).
Настоящие яловые сапоги ручной работы задвинул под лавку, портянки скомкал и швырнул в корзину грязного белья, туда же отправил пропотевшее бельё.
Мы прошли санитарную обработку для удаления вшей; некоторым из нас даже удалось получить новое постельное бельё, остальные основательно выварили свои формы на маленьких костерках; повсюду царила атмосфера чистоты, волшебство которой понятно только покрытому коркой грязи солдату, — всё было таким же мирным, как субботний вечер в те далёкие довоенные времена, когда мы, ещё мальчишки, купались в большой ванной, а мать доставала из шкафа чистое бельё, пахнущее крахмалом, воскресеньем и пирогами.
БЕЛЬ — это… Что такое БЕЛЬ?
бель — бель, и … Русское словесное ударение
бельё — бельё, я … Русский орфографический словарь
бель — бель/ … Морфемно-орфографический словарь
бельё — бель/ё [й/о] … Морфемно-орфографический словарь
Бель — Бель Содержание 1 Топоним 1.1 Белоруссия 1.2 Россия 2 Фамилия … Википедия
бельё — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? белья, чему? белью, (вижу) что? бельё, чем? бельём, о чём? о белье 1. Бельём является одежда, которую носят непосредственно на теле. Тёплое бельё. | Бельё из хлопка. | Магазин женского белья.… … Толковый словарь Дмитриева
бельё — бельё, белья, белья, белей, белью, бельям, бельё, белья, бельём, бельями, белье, бельях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бельё — бельём бельё, бельём … Словарь употребления буквы Ё
БЕЛЬ — БЕЛЬ, бели, мн. нет (бели см. отдельно), жен. 1. Белизна (обл.). 2. Название различных белых вещей (как термин разных специальностей), напр. на Волге всякой рыбы кроме т.н. красной, особого сорта яблок и т.д. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬЁ — БЕЛЬЁ, белья, мн. нет, ср., собир. Изделия из тканей, чаще всего некрашеных, служащих нижней одеждой, а также для разного рода хозяйственных надобностей. Стирка белья. Постельное белье. Столовое белье. Нижнее белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
БЕЛЬ-ОМ — (Belhomme) красивый мужчина. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БЕЛЬ ОМ изящный господин, красивый мужчина. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
«Это я» в сравнении с «Это я»
Это я, грамматистка, здесь, чтобы помочь вам понять, когда использовать слова «я» и «я».
Слушатель по имени Джоди хотел знать, что правильно: «Это я» или «Это я». Она говорит это, когда она отвечает на звонок, и человек спрашивает: «Джоди здесь?» обычно она отвечает: «Это она». Но один из ее друзей говорит, что это неверно, и теперь они поставили на этот вопрос 5 долларов.
Если коротко, то Джоди выигрывает. Традиционное грамматическое правило гласит, что когда местоимение следует за связывающим глаголом, например, «есть», местоимение должно быть в подлежащем падеже.Его также называют именительным падежом. Это означает, что правильно сказать: «Это я» и «Это он уронил телефон в шоке, когда Джоди ответила:« Это она »», потому что «он» — это местоимение того же типа, что и «я». »
Что такое глаголы-связки?
Купить
Будучи партнером Amazon и партнером Bookshop.org, QDT зарабатывает на соответствующих покупках.
Глаголы-связки — это такие слова, как «есть», «был», «был», «появляться» и «казаться», которые не столько описывают действие, сколько описывают состояние бытия. Когда местоимения следуют за этими глаголами, не связанными с действием, вы используете подлежащие местоимения, такие как «я», «она», «он», «они» и «мы». Вот еще несколько правильных примеров:
Кто звонил Джоди? Это был он.
Кто вам об этом сказал? Это был я.
С кем был телефонный разговор? Должно быть, это были они.
Какая разница? Это мы.
Проблема в том, что 90 процентов из вас почти наверняка думают: «Ну, все это звучит действительно странно. Она серьезно?
Да, я серьезно, и это традиционное правило, но, к счастью, большинство грамматиков прощают вас за несоблюдение правила. В своей книге «Горе мне» Патрисия О’Коннор отмечает, что почти все говорят: «Это я» и что конструкция «Это я» почти исчезла (1).
В словаре английского языка Merriam-Webster говорится, что это выбор стиля, «It is I» — формальный стиль, а «It’s me» — более повседневный стиль.Фактически, большинство людей, пишущих о языке, согласны с тем, что если вы не отвечаете на телефонный звонок факультета английского языка Чикагского университета или судье Верховного суда — другими словами, в очень формальной ситуации для английского языка — « Это я »- приемлемый ответ (2, 3, 4).
Так что, хотя Джоди технически права, для нее и ее друга, вероятно, было бы справедливее взять 5 долларов и пойти вместе выпить холодного напитка.
‘Woe Is Me’ против ‘Woe Is I’
Еще я должен добавить примечание о фразе «Горе мне.Еще в 2007 году Джен Фриман указала в своей колонке на Boston Globe, что «Горе мне» — это совершенно другое предложение, чем «Это я». В то время как у нас есть немного спор по поводу предложений, таких как «Это меня», «Горе мне» является единственным технически правильным способом сказать, что это не противоречивый, потому что в «Горе мне», «меня» в то, что называется дательным падежом, а не именительным падежом, как в «Это я». Другими словами, «я» в «Горе мне» — косвенный объект. Человек получает горе (5).
Это я благодарю вас
Наконец, в исходной версии этого подкаста, тоже еще в 2007 году, я сказал: «До следующего раза это я, Grammar Girl, благодарит вас за то, что вы слушали», что вызвало нечто вроде огненной бури в комментариях. раздел. Кто-то настоял на том, чтобы это было: «Это я, грамматистка, благодарю вас », и я изменил его, а затем группа людей подумала, что это неправильно », поэтому я провел дополнительное исследование и хочу установить запись прямо.
Согласно словарю английского языка Merriam-Webster (6), различные комментаторы использования приводили разные аргументы в пользу использования глагола единственного или множественного числа в предложениях, начинающихся со слов «Это я», поэтому неудивительно, что мы видел аргументы как в пользу глагола единственного, так и множественного числа.
Мерриам-Вебстер отмечает, что это редкий тип предложения, и нет единого мнения о том, какой глагол является правильным. Однако в собранных ими примерах чаще используется глагол, идущий с «I.Один из примеров гласит: «Это я обладаю этими атрибутами (7)». Так что, игнорируя аппозитив, я буду придерживаться фразы «Это я, грамматистка, благодарю вас за внимание».
Список литературы
1. О’Коннор, П. Горе мне, . Нью-Йорк: Penguin Putnam, 1996, стр. 10.
2. Штраус Дж. Синяя книга грамматики и пунктуации . Девятое издание. Милл-Вэлли: Джейн Штраус, 2006, стр. 17.
3. Brians, P. Co mmon Errors in English Usage .Wilsonville: William, James & Co, 2003. стр.132.
4. Словарь английского языка Merriam-Webster , Springfield: Merriam-Webster, 1994, p. 628.
5. Freeman, J. «Woe Is Us, Часть I», Boston Globe , 14 марта 2007 г. (по состоянию на 11 июня 2012 г.)
6. «Это я», Словарь английского языка Merriam-Webster (по состоянию на 11 июня 2012 г.)
7. Уолтер Прескотт Уэбб, The Great Frontier , 1952 (цитируется в «это я», Словарь английского языка Merriam-Webster )
.Это или его?
Крэйг ШрайвсЭто или его?
В чем разница между «это» и «это»?«Это» — это сокращение от «есть» или «имеет». Например:
- Это потрясающе. ( Это потрясающе.)
- Это должно быть шутка. ( Это должно быть шутка.)
Понятно? Сделайте быстрый тест.
Сводка видео
Вот короткое видео, в котором резюмируется разница между «это» и «это».
Щелкните два правильных предложения
(интерактивная игра)
Готовимся…
Готовимся …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подготовка …
Подробнее о «It’s»
«Это» является сокращением от «это» или «имеет». Это 100% правило. «Это» нельзя использовать ни для чего другого. Правило 100%
Если вы не можете расширить свое «это» до «оно есть» или «оно имеет», тогда это неправильно!
Подробнее о компании «Это»
«Это» похоже на «его» и «ее». (Все они являются притяжательными детерминаторами.) Посмотрите на эти примеры:- Это его пироги. («Его» используется для мужского обладателя (владельца).)
- Это ее цветы. («Она» используется для обозначения обладательницы женского пола.)
- Это его следы. («Его» используется для обозначения среднего владельца.)
Примеры предложений с «Это» и «Его»
Вот примеры предложений с «это» и «это»: Узнайте больше об этом и о нем.Почему возникает путаница?
Апострофы используются для обозначения владения. Например, притяжательная форма слова «dog» — «dog’s» (например, «собачьи зубы» или «собачий мяч»).Поэтому, что вполне понятно, многие думают, что притяжательной формой слова «это» должно быть «это». Это соответствует выкройке. Что еще хуже, есть некоторые свидетельства того, что притяжательная форма слова «это» раньше была «это». Например, слово «это» ошибочно (согласно сегодняшним правилам) используется во всей американской конституции.
Не понимаю? Ну, никогда не пиши «Это» … Никогда!
Если все это не имеет смысла, никогда не пишите «это». Это радикальное решение проблемы, но оно сработает. Вместо того, чтобы писать «это», напишите полную версию (либо «есть», либо «есть»). Если вы не можете (потому что ваше предложение не имеет смысла), используйте «его».Помогите нам улучшить грамматику Monster
- Вы не согласны с чем-то на этой странице?
- Вы заметили опечатку?